This week, a client sent me two tapes to listen to and turn into an engaging newsletter article. The tapes contained two different interviews with executives.
One took the time to explain acronyms and seemed human, by oh my! The other! I can’t tell you how many times he talked about “leveraging” something or other, threw around acronyms that were hard to make out and then didn’t spell them out either. And unlike a live interview, a taped interview didn’t give me the chance to ask for explanations.
I sent out the draft without a single use of “leverage.” We’ll see if it survives!